请俄语方面的高手帮忙翻译一下!谢谢!

发布时间:2026-05-06 10:03:53 来源:君肯网

你好,我的回复如下:

Объём поставки 供货清单(虽然字面意思是供货总量,但是我理解为清单觉得更好一些)

Радиаторы с петлями, грунтованная поверхность с порошковым напылением.

Угловые консоли, распорка, держатели, вентиляционная крышка без наценки, заглушки установлены.

带喷漆涂层的闭路散热器,直角悬臂,横柱,支架,散热盖——不加价,配有螺塞

Крепление 固定

Крепится на 4 накладки до высоты 1605 MM и 6 накладок начиная с высоты 1805 MM

1605公分以下安装固定使用4个垫片,而高于1805毫米以上安装固定则使用6个垫片。

Окраска 涂漆

Блестящее двухслойное лаковое покрытие, не выделяет вредных веществ для окружающей среды, равномерное , без капель

双层亮漆涂层,对外部环境无污染,涂层均匀,无油漆点。

Соответствует DIN 55900-FWA: 符合DIN 55900-FWA要求

Обезжиренная поверхность, обработана фосфатом железа, грунтована катодной лакировкой по методу катофорезного погружения и порошковым напылением

脱脂表层为经磷酸盐处理的铁,经过阴极涂漆和喷涂处理。

Стандарт: белый цвет Kermi 标准:KERMI标准-白色

(аналогично RAL 9016) (与RAL9016类似)

Окраска по заказу 颜色由客户决定

Качество: (质量)

Проверено RAL (通过RAL测试)

Все радиаторы испытаны на герметичность (所有的暖气设备/散热器都通过密封试验)

Контрольное давление:13,0 бар 控制压力:13帕

Макс. Рабочее давление: 10,0 бар 最大工作压力 10帕

Макс. Рабочая температура: 110℃ 最大工作温度

Сертификация согласно DIN EN ISO 9001 2000 质量证明书根据ISO9001-2000

Монтажное исполнение соответствует требованиям бывшего BAGUV (Союза страхователей за счёт федерального бюджета).

安装工作应该符合前BAGUV标准 (联邦的预算保险--这里不是特别准确,不过没有特别大的意义,就跟我们的东西经过中国太平洋保险公司投保一样的)

Гарантия 5 лет 保质期:5年

Действие гарантии распространяется только на радиаторы установленные в закрытой системе отопления.

质保只适用于安装在密闭加热系统的散热器。

Упаковка 包装

Готов к монтажу изделие упакована в картон и запаяно в фольгу

安装前产品包装于纸箱中,并用金属薄片焊接起来。

Для выполнения монтажа удалять упаковку не требуется

安装时不允许撞击包装。

Присоединение: 连接

Вентильные радиаторы Therm×2 Plan Hygiene: наружная резьба 2×G 3/4, стандартно присоединение справа, по желанию- присоединение слева- без наценки, внутренняя резьба

3×G 1/2 боковая

Therm×2 Plan Hygiene系列整流散热器:外部螺旋(螺纹) 2×G 3/4,标准安装为左向(从右-左),可以根据客户意向从左到右安装,安装费用不变。内部螺旋(螺纹)为3×G 1/2 侧边。

Вентильные радиаторы Therm×2 Plan Hygiene: внутренняя резьба резьба 4×G 12/2 дюйма

Therm×2 Plan Hygiene系列整流散热器:内部螺旋(螺纹) 4×G 12/2英寸

Дополнительно с вентильными радиаторами: 整流散热器补充说明:

Вентиль на заводе отрегулирован на заданную тепловую мощность с заранее установленными показателями Kv

出厂前对散热器加热功率设置的指标为KV

Заглушки и вентиляционные крышку установлены и уплотнены

螺塞和加热盖都安装并密封。

Гигиеничность: 卫生标准

Доступны для чистки, поскольку не имеют конвекторов Соответствуют условиям установки в помещениях с высокими санитарно-гигиеническими требованиями

如果不存在对流器的话,则可以根据安装要求在以严格的卫生标准/要求的地点进行清洁。

----------原创回答团专属标识------------------

原创回答团团员:阿廖沙为您解答,希望对你有所帮助。

欢迎光临本人百度空间,希望给大家提供一个小憩的地点:

http://hi.baidu.com/%E1%E4%E1%E0%B6%ED%C2%DE%CB%B9

срождеством俄语是什么意思

СЕРГЕЙ Васильевич Рахманинов – великий русский композитор. Детские годы Сергея Рахманинова прошли в усадьбе его родителей недалеко от Новгорода, и с тех пор он навсегда полюбил жизнь среди природы, в кругу близких людей. Но эти счастливые годы были недолгими: родители расстались, усадьбу продали.

Когда Рахманинову было девять лет, он поступил в музыкальную школу при Петербургской консерватории. Мальчик относился к урокам лениво и учился плохо, но это мало беспокоило его. Но когда ему исполнилось двенадцать лет, он переехал в Москву и поступил в Московскую консерваторию в класс педагога Николая Зверева. Это был удивительный человек. Он не только учил своих учеников играть на пианино, но и воспитывал их. Все они жили в его доме бесплатно. Зверев любил своих учеников, но он был очень строгим к ним. У него Рахманинов прошёл хорошую школу: он научился серьёзно работать и планировать своё время.

Дипломную работу (оперу «Алеко») Рахманинов написал за три недели, но это было прекрасное произведение. Эта опера до сих пор идёт на сценах лучших театров мира. Опера очень понравилась Чайковскому. У Чайковского и Рахманинова было много общего. Главные темы их творчества – стремление человека к свету, к счастью и тема России, любимой родины, её красоты и очарования.

До 1917 года Рахманинов жил в России. В эти годы он написал свои основные произведения: симфонии, оперы, фортепьянные концерты, романсы. Кроме того, он выступал как дирижёр и как пианист. После революции 1917 года Рахманинов уехал с концертами в Данию и Швецию и в Россию обратно не вернулся. Но и за границей он оставался русским композитором. Все его произведения этих лет полны мыслями о России, памятью о ней. Он очень скучал по родине.

Когда началась Вторая мировая война, Рахманинов уехал из Европы в Америку, а его дети и внуки остались в Европе. Младшую дочь Рахманинов больше никогда не увидел.

Когда фашисты напали на Россию, Рахманинов, который уже двадцать пять лет жил в эмиграции, снова почувствовал себя русским патриотом. Он давал концерты, а деньги от них передавал русскому Красному Кресту. Когда он отсылал эти деньги, он писал: «От одного из русских посильная помощь русскому народу в его борьбе с врагом. Хочу верить, верю в полную победу».

Рахманинов не дожил до победы. Он умер в марте 1943 года. Ему было почти семьдесят лет.

I. Ответьте на вопросы.

1. Где учился Сергей Рахманинов?

2. У кого он научился серьёзно работать и планировать своё время?

3. Как была написана дипломная работа Рахманинова?

4. Где жил и работал Рахманинов после революции 1917 года?

5. О чём писал Сергей Рахманинов за границей?

6. Как Сергей Васильевич Рахманинов помогал русскому народу во время Второй мировой войны?

II. Как вы понимаете фразы из текста:

«У него Рахманинов прошёл хорошую школу: он научился серьёзно работать и планировать своё время».

«У Чайковского и Рахманинова было много общего».

«Но и за границей он оставался русским композитором».

III. Расскажите об учителе Рахманинова Николае Звереве.

IV. Объясните по-русски словосочетания:

Красный Крест, посильная помощь, стремление к счастью.

V. Вам известно имя Сергея Рахманинова? Что ещё вы можете рассказать о нём?

VI. Вам нравится классическая музыка? Знаете ли вы других русских музыкантов и композиторов?

译文:

请俄语方面的高手帮忙翻译一下!谢谢!

谢尔盖·瓦西里耶维奇·拉赫玛尼诺夫是一位伟大的俄罗斯作曲家。谢尔盖·拉赫玛尼诺夫的童年时光是在诺夫哥罗德附近的父母的宅院中度过的,从那时起,他就永远爱上了身处大自然、亲朋好友中的生活。但是这些幸福的日子是短暂的:父母离婚了,庄园被卖掉了。

拉赫玛尼诺夫9岁那年,他进入了圣彼得堡音乐学院的音乐学校。这个男孩懒得上课,学习也不好,但这并没有给他带来太大的麻烦。但是当他十二岁的时候,他搬到了莫斯科,去了莫斯科音乐学院的老师尼古拉·兹维列夫的班级。他是一个了不起的人。他不仅教他的学生弹钢琴,而且还抚养他们。他们都免费住在他的房子里。兹韦列夫爱他的学生,但他对他们非常严格。拉赫玛尼诺夫从他身上受益匪浅:他学会了认真工作并计划自己的时间。

拉赫玛尼诺夫在三周内写完了他的毕业作品(歌剧《阿莱科》),但这是一部很棒的作品。歌剧现在仍然在世界上最好的剧院的舞台上表演。柴可夫斯基非常喜欢这个歌剧。柴可夫斯基和拉赫玛尼诺夫有很多共同点。他们的作品的主题是:人们追求光明和幸福的愿望;以及他心爱的家园俄罗斯的魅力。

直到1917年,拉赫玛尼诺夫一直生活在俄罗斯。在这些年里,他创作了他的主要作品:交响曲,歌剧,钢琴曲,抒情曲。此外,他还担任指挥和钢琴演奏家。1917年十月革命后,拉赫玛尼诺夫随乐队去了丹麦和瑞典,之后再也没有回到俄罗斯。但即使在国外,他仍然是俄罗斯作曲家。那些年里,他所有的作品都充满了对俄罗斯的怀念,以及对俄罗斯的回忆。他非常想念他的祖国。

第二次世界大战爆发时,拉赫玛尼诺夫离开欧洲前往美国,他的子孙留在欧洲。最小的女儿再也没见到。

当纳粹进攻俄罗斯时,侨居了25年的拉赫玛尼诺夫再次感到自己是俄国的爱国者。他举办了音乐会,并把得到的钱捐给了俄罗斯红十字会。当他汇出这笔钱时,他写道:“从一位俄罗斯人那里,对俄罗斯人民与敌人的斗争提供力所能及的帮助。我想相信,且相信完全的胜利。”

拉赫玛尼诺夫没有活着看到胜利。他于1943年3月去世。那时他快七十岁了。

单词:

усадьба 庄园

расстаться 离开;分手;离婚

консерватория 音乐学院

педагог 教育家;教师

воспитывать 教育

творчество 创造;作品

стремление 志向;愿望

очарование 魅力

симфония 交响曲

фортепьянный 钢琴的

дирижёр 指挥

напасть 进攻

эмиграция 侨居;移民

крест 十字

отсылать 送去

посильный 力所能及的

С Новым Годом 什么意思?

圣诞节快乐!

Cпасибо 谢谢 。

Большое (огромное) спасибо 非常感谢。

Я Вам очень благодарен (благодарна) 我非常感谢。

близится дата завершения строительства, и строители работают сверхурочно. 竣工的日期快要到了,建筑工人正加班加点工作着。

день приближается к дате экзамена, и сестра все больше нервничает. 高考的日期一天天逼近,姐姐的复习越来越紧张了。

扩展资料:

春节—Праздник весны, китайский Новый год (второе новолуние после 21 декабря, один из дней между 21 января и 21 февраля)

元宵节—праздник фонарей (15 числа первого лунного месяца)

端午节—Праздник начала лета, праздник ”двойной пятерки”, праздник драконьих лодок (5-го числа 5-го месяца по лунному календарю, обычно приходится на июнь)

中秋节—праздник середины осени 、праздник Луны (15 числа 8-го месяца по лунному календарю)

俄罗斯主旋律老歌音乐会Старые песни о главном – 里44分那里开始的组合名和歌名

С Новым Годом 意思是新年快乐。

词汇解析:новый

含义:现代的、现在的、新的、再次的、新事物

变形:новыйнов, ново, новы及новыновейший

解释:

1、新的、新做的、新置的、没有使用过的;新出现的,新产生的

~ костюм 新衣服

~ город 新城市

~ я дорога 一条新路

2、新的、新发现的、新发明的、新创造的、新培育的

~ метод 新方法

~ ая планета 新发现的行星

~ ое лекарство 新药

~ ая порода лошадей 马的新品种

3、新的、 不熟悉的。不大为人所知的;没有体验过的;新从事某项工作的,没有经验的

~ ое слово 生词

~ ая жизнь 新生活

~ ые места 新地方

常见搭配:

1、на новый лад 用新的方法

2、новая экономическая политика 新经济政策

3、новое слово в чём(科技等方面) 最新成就

4、новые языки 现代语言

5、Новый год 新年

6、Новый завет〈 宗〉(基督教圣经的)新约

7、 Новый свет 新大陆

8、 новый стиль 新历(公历)

9、 новый человек, новые люди 新人,现代人,具有新思想的人

Фабрика – Облако волос

工厂组合 – 秀发如云

http://blog.sina.com.cn/s/blog_5d3853c00100l158.html

以上就是关于请俄语方面的高手帮忙翻译一下!谢谢!全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

更多相关资讯

你好,我的回复如下: Объём поставки 供货清单(虽然字面意思是供货总量,但是我理解为清单觉得更好一些) Радиаторы с…
查看详情
你好,我的回复如下: Объём поставки 供货清单(虽然字面意思是供货总量,但是我理解为清单觉得更好一些) Радиаторы с…
查看详情
你好,我的回复如下: Объём поставки 供货清单(虽然字面意思是供货总量,但是我理解为清单觉得更好一些) Радиаторы с…
查看详情
相关文章
推荐游戏
风之谷
风之谷
游戏资讯 10.5M
下载
斗罗大陆3
斗罗大陆3
游戏资讯 566.9M
下载
冠军网球
冠军网球
游戏资讯 148.1M
下载
最佳炮手
最佳炮手
游戏资讯 68.1M
下载
如梦下弦月
如梦下弦月
游戏资讯 840.1M
下载
富甲封神传
富甲封神传
游戏资讯 263.0M
下载