意思是:「取得敌将的首级!」——杀死了一个敌将!
敌羞吾去脱他衣,只是日语取得敌将的首级的中文谐音。
出处:《真·三国无双》击破敌将的台词空耳。实际上不只是真·三国无双,同属无双系列的战国无双与无双大蛇也有。
原文:“敌将 讨ち取ったり”(其他类似台词:“敌将 讨ち取ったぜ”、“敌将 讨ち取ったよ”、“敌将 讨ち取った”等)
中文意思基本都是:取得敌将的首级!
扩展资料:
《真·三国无双》(日文假名:しん・さんごくむそう,英文名:Shin Sangokumusou,欧美版英文名:Dynasty Warriors)是由日本光荣株式会社在2001年发售、并在日本新力电脑娱乐公司(SCEI)所设计的PS2运行的游戏。
真‧三国无双为PS上三国无双的改编续作,其发售在一定程度上助长了PS2的初期销量,随后十数年间陆续推出数作,由此无双系列已成为全平台全面发展的一个庞大的系列。
游戏内容主要是选择操作一位三国演义中的人物去进行三国时代中的著名战役,人物设定以赵云为主人翁,体验“一夫当关,万夫莫敌”以及于行伍之中“取敌将首级如探囊取物”的演义情境,但是在系列作品中都有高难度的模式,除玩家外的普通士兵和武将都会大大加强,总体来说难度越高,玩家控制的武将在战场上的作用就越小。
由于销售长红,后来很多游戏都有三国无双的影子,光荣后来也以其经验,推出名为战国无双系列的游戏,与Namco Bandai合作推出的高达无双系列。

另外,光荣凭借游戏中角色的知名度,亦推出了雀·三国无双的游戏,以麻将作为该游戏的主题。
真三国无双的“敌羞,吾去脱他衣”是什么意思
这是赵云说的
这里一般翻作:敌羞我去脱她衣。敌人一般是女性。
敌人很怕羞,我就拖她的衣服。这是抓住敌人弱点进行猛烈攻击的大招,相当于背后攻击和破招。体现了赵云在打架时一贯的技术流特色。
而与之对应的,力拔千钧的吕布则是敌羞吾去脱她走,则体现了吕布典型的一力降十会特点,以及他艺高人胆大风采,不管敌人有多少弱点,我进一招就能使之死亡,拖她走。还表现了吕布对貂蝉的专情,面对一女性敌手,即便是她很害羞,我都把她拖走好不怜香惜玉。
*因为自己的武将击败了敌将。
真三国无双5里击败了敌将都会这么说一句。“敌羞吾去脱她衣”是汉化时直接按照日语读音译过来的。
原句是:敌袭打ち取ったり
大概意思是:敌方武将已被击败。
以上就是关于敌羞吾去脱他衣全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!