ti:把你给MIKUMIKU掉] [ar:葱娘 版本号 Long 白银いおん(Ag+)氏(通称「故障P」)] [al:OTAKU之魂] [by:狐臭大叔] [00:00.00]把你MIKUMIKU掉 [00:03.00]みくみくにしてあげる [00:06.00]歌:葱娘 [00:09.00]版本号 Long 白银いおん(Ag+)氏(通称「故障P」 [00:12.00]by:狐臭大叔 NO QQ [00:13.00] [00:14.11]科学の限界を超えて 超越了科学的界限 [00:17.68]私は来たんだよ 我已经来了唷 [00:20.77]ネギはついてないけど 虽然没带著葱 [00:23.84]できれば欲しいな 可以的话还真想要呢 [00:25.82]あのね,早くパソコンに入れてよ 那个呀,快把我装进电脑里面吧 [00:31.58]どうしたの? 怎麼了呢? [00:32.84]パッケージずっと见つめてる 怎麼一直在看包装啊 [00:37.46]君のこと みっくみっくにしてあげる 就是你 把你给MIKUMIKU掉 [00:41.18]歌はまだね顽张るから 虽然歌唱的不好,但是我会加油的 [00:44.38]みっくみっくにしてあげる 一起来MIKUMIKU [00:46.81]だからちょっと 覚悟しててよね 所以请稍微有点觉悟唷 [00:53.84] [00:57.84] [01:02.11]私の歌声がいつも 就象我歌唱的声音 [01:04.68]みんなに届くように 总是传达给大家 [01:08.77]今日も歌を歌うよ 今天也继续歌唱 [01:11.84]迷わずまっすぐに 声音一直不会迷惑 [01:13.82]あのね、私 お愿いがあるの 你知道,我有一个愿望 [01:19.58]いつの日か 有一天 [01:20.84]満员のステージで歌いたい 在满员的舞台之上尽情歌唱 [01:25.46]その时は みっくみっくにしてあげる 到那时 把你给MIKUMIKU掉 [01:29.18]声がかれるまで歌うよ 一直歌唱到声音嘶哑 [01:32.38]みっくみっくにしてあげる 把你给MIKUMIKU掉 [01:34.81]だからちょっと期待をしててよね 所以请稍微有点期待唷 [01:38.99] [01:42.84](してあげるから) (快一起来吧) [01:47.00] [01:49.82]もうね、早く歌わせてお愿い 那个呀,让我来早点歌唱吧 [01:55.58]放置して 别把我放在一边 [01:56.84]「描いてみた」をずっと见続ける 大家可都在继续关注着我呢 [02:01.46]君なんて みっくみっくにしてあげる 把大家都给MIKUMIKU掉 [02:05.18]世界中の谁、谁より 超越这世间所有的谁谁谁 [02:07.38]みっくみっくにしてあげる 把你给MIKUMIKU掉 [02:10.81]だからもっと本気を见せてよね 让你们看看我的本色 [02:15.81] [02:20.81] [02:26.84]みっくみっくにしてやんよ 把你给MIKUMIKU掉 [02:29.53]最后まで ね? 顽张るから 就算直到最后,我还是会努力的 [02:32.35]みっくみっくにしてやんよ 把你给MIKUMIKU掉 [02:35.32]だからちょっと 油断をしてあげて 所以就稍微一只眼闭一只眼嘛 [02:38.06]みっくみっくにしてあげる 把你给MIKUMIKU掉 [02:41.12]きっともっと素晴らしい明日を 一定会有个更美好的明天 [02:44.09]みっくみっくにしてあげる 把你给MIKUMIKU掉 [02:47.48]だからもっと 私に歌わせてね 所以让我唱更多歌吧 [02:56.38]
把你给miukmiuk掉什么意思
(1)あげる
接续 A(人物)は、 B(人物)に〜をあげる
意思 给
场景 接受
例句 A:このおかしは谁にあげますか。 这个糕点你送给谁?
B:このおかしは谁にもあげません。 这个糕点我不送给任何人。
佐藤さんは友だちに国のりんごをあげました。佐藤送给了朋友她家乡的苹果。
铃木君はクミさんにネックレスをあげました。铃木送给了久美项链。
解析 表示人物“A”送给人物B(亲朋好友等)物品
注意 通常在物品以“第一人称 to第二人称 to第三人称”或“第三人称 to第三人称”的形式移动时使用。物品用助词“を”表示,接受者用助词“に”表示。わたしは小野さんにお土产をあげます。(我送给小野女士礼物。)小野さんは森さんにチョコレートをあげます。(小野女士给了森先生巧克力。)另外,当第三人称的其中之一是说话人的亲戚时,按说话人的立场处理。弟は小野さんに花をあげました。(弟弟送花给小野女士。)母は长岛さんにワインをあげます。(母亲送葡萄酒给长岛先生。)
(2)あまり〜ない
接续 あまり〜ない(句子的否定形式作谓语)
意思 不太……
场景 程度
例句 A:あなたはよく音楽を闻きますか。 你经常听音乐吗?
B:いいえ、音楽はあまり闻きません。 不常听音乐。
A:スポーツが好きですか。 你喜欢运动吗?
B:いいえ、スポーツはあまり好きではありません。 不,不大喜欢运动。
私のうちは駅からあまり近くない。 我家离车站不太近。
解析 表示状态或动作的程度不太大。“不太……”、“不大……”、“不怎么”
相关语法 ない
把你给MIKUMIKU掉 的歌词
把你给mikumiku掉(みくみくにしてあげる♪【してやんよ】)是2007年9月20日上传至niconico的作品,由初音未来演唱。
这首歌发布之后,不仅在NICONICO动画中人气火爆,同时是初音未来的代表作,VOCALOID界无人不知的神曲,曾作为VOCALOID的课题曲,也多次出现于演唱会当中,本作品作者在niconico上于2012年10月8日发布了为庆祝视频一千万次播放次数的重制作。

总之后来似乎演变为口头语了
ti:みくみくにしてあげる♪]
[ar:初音ミク]
[00:10.33]みくみくにしてあげる♪
[00:13.52]初音ミク
[00:14.01]科学の限界を超えて 私は来たんだよ
[00:19.89]ネギはついてないけど できれば欲しいな
[00:25.29]あのね早く パソコンに入れてよ
[00:30.90]どうしたの? パッケージずっと见つめてる
[00:36.93]キミのこと みっくみっくにしてあげる
[00:40.70]歌はまだね顽张るから
[00:43.66]みっくみっくにしてあげる
[00:46.34]だからちょっと 覚悟しててよね (してあげるから)
[01:01.83]みっくみっくにしてやんよ
[01:04.68]最后まで ね? 顽张るから
[01:07.82]みっくみっくにしてやんよ
[01:10.52]だからちょっと 油断をしてあげて
[01:14.48]みっくみっくにしてあげる
[01:16.82]世界中の 谁 谁より
[01:19.66]みっくみっくにしてあげる
[01:22.19]だからもっと 私に歌わせてね
[01:33.65]一期一会
以上就是关于把你mikumiku掉中文歌词拜托各位了 3Q全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!